maio 15 2014

Anna Raphaela Drumond

Inglês Britânico




Uma das grandes polêmicas no mundo do ensino do inglês, e geralmente essa dúvida parte dos alunos, seria qual é a melhor forma de se aprender inglês, aprender o inglês britânico, falado na Inglaterra, ou o inglês Americano, falado nos Estados Unidos. Essa dúvida aflige muitos estudantes que querem ingressar no idioma inglês e suas dúvidas são quanto às diferenças, sotaques e vocabulário.

Existe diferença?

Sim. Pense nas diferenças do português do Brasil e o de Portugal e o da África. Existem diferenças na pronúncia e no vocabulário, mas no fim, trata-se da mesma língua. Com o inglês não é diferente. Existem diferenças linguísticas e culturais, mas no fim, estamos falando de uma só língua.

Pronúncia do Inglês Britânico

A pronúncia do inglês britânico é vista como sendo mais difícil para algumas pessoas. Na verdade, não existe maior ou menor dificuldade, e sim o que o nosso ouvido se acostuma mais a ouvir. Por razões óbvias, ouvimos muito mais o inglês americano (músicas, filmes, séries, videogames) do que o inglês britânico, por isso ele pode soar um pouco estranho.

Motorista

VOCÊ QUER FALAR INGLÊS DE VERDADE?

Solicite uma proposta agora mesmo e receba várias opções de cursos para você sair na frente!

Qual é o tipo de curso?

O inglês britânico tem um ritmo diferente, uma pronúncia mais “cortada” e enfática. Talvez o que as pessoas falem que soe como um “ovo” na boca. É bem verdade que a pronúncia inglesa é mais nasal, os sons tendem a sair mais fortes pelo nariz. Mas isso vai depender também da região, já que como em qualquer língua, existem muitas diferenças de pronúncia de região para região do país.

Uma das características mais marcantes é a pronúncia da letra T no inglês britânico. Enquanto nessa variante ela é pronunciada fortemente com o som de “t”, na pronúncia americana essa letra soa como um “r” geralmente quando é seguida por uma vogal. Ex: “City”.

O vocabulário do inglês britânico

Algumas palavras do vocabulário típico do inglês britânico são sutis, outras totalmente diferentes do inglês americano. Um bom exemplo de sutilidade é a palavra “centro”. No inglês britânico se diz “Centre” e no inglês americano “Center”.

Já para falar de um apartamento, a diferença é grande. Enquanto nos E.U.A. se diz apartment ou condom, na Inglaterra se diz flat.

Gírias e expressões do inglês britânico

Essas sim são muito peculiares, próprias do inglês britânico e que em nenhum outro lugar serão entendidas. Na internet existem muitos artigos sobre essas diferenças e aqui estão os links para duas listas que têm expressões muito interessantes e divertidas.

10 Expressões Comuns no Inglês Britânico
http://www.inglesnapontadalingua.com.br/2013/08/10-expressoes-comuns-no-ingles-britanico.html

Oito expressões do inglês britânico
http://www.englishtown.com.br/blog/oito-expressoes-do-ingles-britanico/

Aqui uma lista com nada mais, nada menos do que 100 gírias para você ficar por dentro do que a galera na Inglaterra fala: http://teacherrenatagazola.com.br/2011/09/14/100-girias-mais-usadas-em-ingles/

O inglês britânico não é nenhum bicho de sete cabeças. Aprender sobre suas peculiaridades pode ser muito interessante e divertido, e com certeza, muito enriquecedor! Welcome to the British world!


Discussão

Sem comentários. Seja o primeiro a responder!

Postar um comentário